|14.2 interrogative pronouns part 1|
|Chi and che|
|noun: Who has been eating of my plate? Who has slept in my bed?|
|idea: What shall we do with the drunken sailor?|
In this case the answer can't be a single noun, but an idea. One must bring him to bed or give him something fat to eat.
Another distinction is to be made concerning the grammatical function. The noun as well as the idea can be the subject, the direct object, the indirect object and the genitive of the sentence.
|supposedly a person|
|nominative: Who is there?|
|accusative: Whom do you see?|
|dative: To whom did you give it?|
|genitive: Whose shoe is it?|
|supposedly a thing / idea|
|nominative: What bothers you?|
|accusative: What do you see?|
|nominative: Chi ha bevuto dal mio bicchierino?
(Who has drunk out of my little glass?)
|accusative: Chi hai visto?
(Whom did you see?)
|dative: A chi hai dato il tuo libro?
(To whom did you give the book?)
|genitive: Di chi sono queste scarpe?
(Whose shoes are these?)
|A: Chi ha mangiato la mia cioccolata?|
|B: Mi dispiace, Flips, il nostro cane.|
|A: Who has eaten my chocolate?|
|B: I apologize, Flips, our dog.|
|Con chi sei andato al cinema?
=> With whom do you go to the cinema?
|Per chi hai comprato tutto questo?
=> For whom did you buy all that?
|Da chi lo hai saputo?
=> From whom did you learnt that?
|Lo penso anche io.
That' s what I think as well.
|Penso di fare tutto ciò che la gente si aspetta da me.
<=> I intend to do everything I am expected to do.
|A chi pensi?
<=> Who dou you think?
The a in the sentence A chi pensi is not a marker for an indirect object (Ho dato il libro a lui) but part of the verb pensare (pensare a qualche cosa).
We are going to see in the following pages that the a chi is not a dative in this case, although it seems to be one.
|contact privacy statement imprint|