il quattro settembre 1964 = the fourth september 1964
As you can see, normally, except the first of the month, cardinal numbers are used in this context and not ordinal numbers as in English. The next thing you should know, if you speak Spanish, is that there is no preposition between the number and the month.
Spanish: El quince de Julio de 2008
Italian: Il quindici luglio 2008
French: Le quinze juillet 2008
examples
His birthday is april 24th.
Il suo compleanno è il 25 aprile.
At the 18th of may I don' t go to school any more.
Il 18 maggio non vado a scuola.
The date can be the subject of the sentence or the direct object. In none of these cases a preposition is used.
nominative
The eleventh of september was an important day.
L' undici di settembre è un giorno importante.
accusative
You must reserve the eighteenth of october for me.
Devi riservare il 18 di ottobre per me.
the month
gennaio
= january
aprile
= april
luglio
= july
ottobre
= october
febbraio
= february
maggio
= may
agosto
= agost
novembre
= november
marzo
= march
giugno
= june
settembre
= september
dicembre
= december
date with month and preposition
A partire del quindici di agosto sarò in vacanza.
= From the fifteenth of august I am on holiday.
Entro il ventuno di luglio tutto deve essere terminato.
= Until the 21st of july everything must be finished. i
Dopo il ventidue di maggio non farò niente.
= Until the 22nd of may I will do nothing.
Non arriverà prima del ventotto di febbraio.
= He will not come before the 28th of february.
A partire dall'otto maggio cattolici e protestanti governeranno assieme l'Irlanda del nord.
= From the eigth of march the catholics and protestants will gover together in Northern Ireland.
Fino all'otto di settembre del '43* non un solo ebreo Italiano venne deportato.
= Until the eighths of september 43 not a single Italian of Jewish faith have been deported.