learn italian




  15.4.5 exercise 5: Dopo prepositions, conjunctions and pronominal adverb

Dopo can be preposition (Lo faccio dopo pranzo <=> I do it after dinner), pronominal adverbe (Lo faccio dopo <=> I do it later) and conjunction (Dopo averlo detto, è andato via).

Decide in the following sentence whether dopo is used as a preposition, an adverb or a conjunction.

prepositions = prep.
conjunction = conj.
pronominal adverb = pronad.


prep. conj. pronad.

 

Dopo averlo detto, mi guardava sorridendo.
After he had said that he smiled at me.

 
prep. conj. pronad.  

 

Dopo aver mangiato, ho ordinato un espresso.
After dinner I asked for an espresso.

 
prep. conj. pronad.  


Dopo la cena arriva il momento, che tutti attendono:
i bambini ma anche gli adulti: si aprono i regali!

After dinner comes the moment which everybody has been waiting for, the children as well as the adult: The gifts were unwrapped!

 
prep. conj. pronad.  


Il giorno dopo nessuno si ricordava più di nulla.

The day after nobody remembered him.

 
prep. conj. pronad.  


La città andò in cenere nel 1945,
ma dopo la guerra è stata completamente ricostruita.

The city was laid in ruin in 1945 but completely reconstructed after the war.

 

 
prep. conj. pronad.  


Tutto questo è avvenuto dopo la caduta del Muro di Berlino nel 1989.

All that happens after the fall of the wall in 1989.

 
prep. conj. pronad.  



Dopo il concerto siamo andati ad un ristorante
e poi siamo tornati a casa.

After the concert we went to a restaurant and then we went home.

 
prep. conj. pronad.  


Oggi sono molto allegra, soprattutto dopo che abbiamo saputo che domattina dimettono mio nonno dall'ospedale!

I am very happy today, most of all because I have learnt that me grand-father will released from hospital tomorrow.

 

 







contact privacy statement imprint