Video 063 :: translation :: grammar explications :: vocabulary |
Che belli, però cosa sono?
Very nice, but what it that?
Dunque, alla vostra destra potete ammirare degli esempi di street art
At your right you can admire some examples of street art.
street che?
street what?
street art, arte di strada
street art, arte di strada
Sono degli esemplari che risalgono circa al 1980
These are examples, which date from 1980
Michela chi li ha fatti?
Michela, who has made them?
Questo il famoso George Mauer un famoso artista, esatto, trapiantato a Berlino alla fine degli anni 70
This one is from the famous George Mauer, a famous artist, exactly, who has been transplanted to Berlin in the seventies.
trapiantato?
transplanted?
sì, trapiantato, come un vaso di fiori...
yes, transplanted, like a flower vase...
E alla vostra sinistra, fate attenzione, questo è un esemplare di bicicletta per turisti
And at your left, pay attention, this is an example of a bicycle for tourists
si infilano i gettoni e si va in bicicletta, poi si lascia la bicicletta, non si sa dove, dipende da quanto dura il gettone, e un altro la riprende
You throw in two coins and you go continue with the bicycle, than you leave it, nobody knows where, depending how far the coin lasts and somebody else takes it
Questo è un esempio di genio berlinese
This is an example of the genious of Berlin
È bellisimo, ma come si fa per averne una?
That' s nice, but what must be done to get one?
Bisogna solo infilarci uno o due euro. E sapere pedalare!
You have to throw in one or two euros and you must be able to pedale!
Quanto dura?
How long does it last?
Due euro credo 200 metri più o meno
Two euros 200 meters I think
ma è troppo poco, Michela
but that' s very short, Michela
Io però dopo tutti i chilometri che abbiamo fatto, duecento metri ...
Concerning me after all the km we have done, two hundred meters...
e questa, che cos` è ?
And that, what is that?
questa è una famosa vasca
This is a very famous bowl.
sempre degli anni ottanta
in the eighties as well
Associata a questa lattina...
togehter with this box
sembra un po`una bara
it looks like a coffin
una bara?
A coffin?
Michela come sei colta!
Michela, how cultured you are!
Lo so, lo so, ho dovuto studiare molto la storia berlinese
I know, I know, I had to study the history of Berlin for a long time
Comunque andiamo avanti, ci sono altre cose interessanti
Let' s go ahead, there are still other interesting things
The definite article is the exact contrary of the indefinite article. Whereas the definite article is used to attribute a certain characteristic to an element of a group, the indefinite article is used to describe a possibility.
In the case of a) we have a concrete, well-known man, who drinks too much and who will contract therefore a cirrhosis of the liver. In this case, we don't have a theoretical possibility, but a fact. In the case b) we have a theoretical possibility, but not a fact. If, and only if, he drinks too much, he will contract cirrhosis of the liver. In general, the indefinite article underlines the arbitrariness, the definite article points to a well-defined element of a group of similar elements.