33MB
33MB

1
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |


Arriva il contadino, che lo costringe a lavorare come cane da guardia

A quel punto arriva il contadino proprietario del campo che, insensibile alle suppliche del povero sventurato, lo lega a un palo come cane da guardia. Pieno di rimorsi e di paura Pinocchio si addormenta. Dopo poco lo svegliano due faine, che lo credono un cane da guardia e che gli raccontano come il precedente, chiamato Melampo, sia morto il giorno prima. Esse propongo allora a Pinocchio lo stesso patto stretto con quest’ultimo: una volta a settimana esse verranno a portare via otto galline, di cui una andrà a lui, se farà finta di dormire. Il burattino finge di accettare e le faine entrano nel casotto delle galline. Non appena entrate però il burattino le chiude dentro e comincia ad abbaiare. Il padrone si precipita allora di sotto e le cattura: soddisfatto poi del valido aiuto di Pinocchio, lo riempie di carezze e lo lascia libero.

Contadino, cane da guardia, proporre, galline, accettare, casotto, abbaiare, catturare, soddisfatto, valido, carezze

 

The farmer comes and forces him to work as a guard dog At that moment the farmer who is the owner of the land comes. Unmoved by the poor wretched man's pleas, he ties him to a stake like a watchdog. Plagued by remorse and fear, Pinocchio finally falls asleep. Only a little later two martens wake him up, believing that there is a guard dog. They tell him that the previous one, called Melampo, died the day before. They now propose to Pinocchio the same bargain they had made with the last one. Once a week they would steal eight chickens, one of which would go to him if he pretended to be sleeping. The wooden doll pretends to agree, whereupon the two martens enter the chicken coop. But as soon as they are inside, she locks the wooden doll in and starts to bark. The owner now rushes in and catches her. Satisfied with the great help, he showers him with caresses and sets him free.


Vokabular
contadino = Landmann
cane da guardia = Wachhund
proporre = vorschlagen
galline = Hühner
accettare = akzeptieren
casotto = Hütte
abbaiare = bellen
catturare = gefangen nehmen
soddisfatto = zufrieden
valido = nützlich
carezza = Liebkosung




contact privacy statement imprint